SIMBOLOGIA FONETICA

Sonidos de consonantes en inglés

Símbolo fonético inglés
Ejemplo
Comparación con el español
/p/parrot,open, opposite, helpParecido al sonido de la “p” española.
/t/tea, better, setParecido al sonido de la “t» española.
/k/key, skirt, pickSonido de la “c” española cuando precede a  la “a”, “o” y “u”.También, sonido de “qu” antes de “e” e “i”.
/b/ball, rabbit, cabSonido de la “b” española.
/d/dog, middle,hardParecido al sonido de la “d” española.
/g/go, foggy, legSonido de la “g” española cuando precede a  la “a”, “o” y “u”.
/f/fight, elephant, offParecido al sonido de la “f”española.
/v/voice, lovelyDiferente al sonido de la “v” española. Suena como una “v” que vibra.
/s/ snake, city, password,placeParecido al sonido de la “s”española.
/ʃ/she, machine, finishSonido parecido al que se emite cuando se manda callar a alguien:”sshhhh”.
/z/zoo, reason, roseSonido parecido a una “s” que vibra, como un zumbido.
/θ/thing, nothing, pathSonido parecido a una “c” española cuando precede a la “e” e “i” y a la “z” española cuando precede a “a”,”o” y “u”.
/ð/that, mother,teethSonido parecido a una “d” que vibra.
/tʃ/children, nature, matchParecido al sonido de la “ch”española.
/dʒ/gin, jazz,enjoy, bridge
/ʒ/television,pleasure, garage
/l/ like,alive,bellParecido al sonido de la “l” española.
/m/money, summer, jamSonido de la “m” española.
/n/nice,know, any,tinSonido de la “n” española.
/ŋ /angry, singParecido al sonido “ng” español pero con una pronunciación suave de la “g”.
/r/red, write, married,Sonido mucho más suave que el de  la “r” española.Nunca toca el paladar.
/h/who, hot, perhapsSonido de aspiración suave.
/j/yellow,uniformParecido al sonido de la “i”española
/w/winter,why,snowingParecido a la “u” española.

Sonidos de vocales en inglés

Símbolo fonético inglésEjemplo
Comparación con el español
/æ/catParecido a la “a” española.
/ɑː/car, fastSonido entre una “a” y “o” española.
/ʌ/cupParecido a la “a” española dicha con desgana.
/e/ /ɛ/eggMás abierta que la “e” española.
/ə/presentEl sonido vocálico mas común en inglés.Se llama Schwa.Es un sonido muy suave y relajado,no acentuado y que a menudo se pierde.
/ɜː/birdSonido parecido al “er” español pero más alargado y  dicho de forma más suave.
/ɪ/fish, if,EnglishSonido entre una “e” e “i” española.
/iː/tea, sheep,weSonido más agudo y largo que la “i” española
/ɒ/boxPronunciación más abierta que la “o” española.
/ɔː/short,walk,sawParecido a la “o” española pero más alargado.
/ʊ/bull, footballParecido a la “u” española.
/uː/bootParecido a la “u” española pero más alargado.

Diptongos

/aɪ/bikeParecido al sonido “ai/ae” en español.
/aʊ/shout,  downParecido al sonido “au”,con la “u” final menos marcada.
/eɪ/train,break,change,awayParecido al sonido “ei/ee” en español.
/eə/air,there,squareParecido al sonido muy alargado de una “e” española.
/ɪə/beer,ear,hereParecido al sonido “ie” español.
/ɔɪ/point, boyParecido al sonido “oi/oe” en español.
/əʊ/open,phone,coatParecido al sonido “ou”en español.
/ʊə/tourist,sure

Fonética inglesa
In the course of this work, I was able to reinforce my knowledge, since when I was investigating and carrying out activities and seeing examples, everything became clearer, I was even able to remember what I was already forgetting.

Comentarios